Menu
Tablet menu
A+ A A-

Atti 2:42

ATTENZIONE LA TRADUZIONE DEL NUOVO MONDO CHE USANO I TESTIMONI DI GEOVA É STATA MANIPOLATA

Nella Traduzione del Nuovo Mondo con note e riferenze (RBi8), noi notiamo accanto alla parola "Prendere i pasti" un asterisco (*) che ci riporta a una nota sotto la pagina:

 

Nella nota leggiamo che letteralmente si traduce " allo spezzare il pane".

Dunque non consumavano  un semplice pasto insieme, ma spezzavano insieme il pane ( corpo di Cristo ).

Confrontiamo come traducono altre Bibbia.

Bibbia C.E.I

 

Bibbia Giuseppe Ricciotti

Bibbia edizioni Paoline

Bibbia Diodati 1641

BIBBIA  GERUSALEM

Bibbia (NUOVA RIVEDUTA)

Atti 2:42

 Ed erano perseveranti nell'ascoltare l'insegnamento degli apostoli e nella comunione fraterna, nel   rompere il pane e nelle preghiere.

 

 

 Bibbia Parola del Signore

 Bibbia Nuova Riveduta/Luzzi

 

Nuovo Testamento Greco-Italiano (EDB/Edizioni Dehoniane Bologna)

A.MERK/G.BARBAGLIO

Bibbia Greco-Latino 

Bibbia Greco-Tedesco (Interlinearübersetzung)

Hänssler-Verlag / Neuhausen-Stuttgart

 

 

 

 

 

 

Testimoni di Geova e le loro False dottrine

This website uses cookies to manage authentication, navigation, and other functions. By using our website, you agree that we can place these types of cookies on your device.

View e-Privacy Directive Documents

You have declined cookies. This decision can be reversed.

You have allowed cookies to be placed on your computer. This decision can be reversed.

Style I Style II Style III